檢查要給老師改的論文還有改寫自己發現不對勁的地方,
一不小心,天就亮了。不過,總算寄出去了。
想想,要看一個外國人
用貧乏的辭彙外加錯字連篇的日文寫文學的論文,
應該是很痛苦的事吧。
晚餐做了很久沒煮的奶油焗金針姑。
還有日式燙青菜,為什麼說日式呢?
台灣的燙青菜都只是把水瀝乾而已,
然而,日本的燙青菜是得把水分擰乾的。
看了半集的日本版的『花より男子』。
還搞不太懂劇情。
倒是我對片名又耍笨了,
怎麼找都找不著官網,沒想到是把片名想錯了。
女主角在団子屋打工,我竟然以為片名是『花より団子』。
(photo taken on 2005.10.27.)